Accueil
 


cadre_haut01

Metal Gear Solid Drama CD

Traduction française Drama CD

 

[Épisode 1 : Meryl] Acte 1 Acte 2 Acte 3

[Épisode 2 : Mei Ling] Acte 1 Acte 2 Acte 3

[Épisode 3 : Campbell] Acte 1 Acte 2 Acte 3 Acte 4 Acte 5 Acte 6

 

Metal Gear Solid   Épisode 1 : Meryl   Acte 3

Scène 4 : Retrouvailles

 

Bruit de sable tombant au sol.

Snake :

Ça va ?

Allen :

Ouais, si on veut... Je suis recouvert de cette saleté de sable. J'en ai même dans la bouche. (crache du sable) Quelle chance ! Je n'arrive pas à croire qu'on se soit retrouvé dans une tempête de sable... Regardez, tout notre équipement a été emporté.

La voix de Meryl se fait à nouveau entendre au Codec.

Meryl :

(via Codec) Snake, est-ce que tu me reçois ?

Snake :

5 sur 5. Tout va bien de ton côté ?

Meryl :

(via Codec) On dirait que l'on va se retrouver plus tôt que prévu. Je vous ai repérés, vous et votre véhicule.

Snake :

Quoi ?

Allen :

C'est bizarre... On a caché le buggy au fond de ce ravin tout à l'heure. Personne ne pourrait le trouver si facilement.

Meryl :

Hein ?

Fusillade.

Début de la musique "Encounter".

Meryl :

Qu'est-ce qui se passe ?!

Snake :

(via Codec) C'est l'ennemi ! Replie-toi !

Les coups de feu s'intensifient. Meryl contre-attaque.

Meryl :

Tu plaisantes ?

Snake :

(via Codec) Tu vois ? Tu aurais dû m'écouter ! Tire-toi de là maintenant !

Meryl :

De quoi est-ce que tu parles ? D'eux ? (tire) Ne t'inquiète pas pour moi.
Tout ira très bien.

Snake :

(via Codec) Meryl, non ! (Meryl éteint son Codec, coupant ainsi Snake)

Meryl :

Je peux m'occuper de ces types moi-même. (prend une grenade) D'abord la goupille (retire la goupille), puis la cuillère (elle relâche la cuillère)... Un... Deux... Trois !

Meryl jette sa grenade.

Explosion.

Meryl :

Maintenant !

Meryl commence à courir.

Un unique coup de feu.

Fin de la musique "Encounter".

Meryl tombe à terre.

Début de la musique "Warhead Storage".

Meryl :

(criant) Ma jambe ! Merde… Comment ai-je pu être aussi inconsciente...

Meryl contre-attaque avec son Desert Eagle jusqu'à ce que son chargeur soit vide.

Meryl :

Déjà vide ? Mes chargeurs supplémentaires (cherchant dans ses poches)... aucun ! Je dois les avoir perdu dans cette tempête de sable... (les coups de feu augmentent, les balles ricochent près d'elle) Vous pensez que vous pouvez m'achever, hein ? (bruit d'un véhicule s'approchant) Mais je n'ai pas besoin d'un flingue... Je peux vous battre avec mon couteau ! (quelqu'un sort du véhicule) Vous voilà... Personne ne peut me vaincre en combat rapproché !

Bruit de lutte.

Snake :

Mais qu'est-ce que tu fabriques, bon sang ?! C'est moi !

Meryl :

Snake ?

Fin de la musique "Warhead Storage".

Bruit du buggy qui s'éloigne.

Snake :

C'est pas croyable... Tu es séparée de ton unité et la première chose que tu fais, c'est aller chercher des noises à l'ennemi.

Meryl :

Je voulais juste voir un peu d'action...

Snake :

Eh bien, te voilà servie.

Bruit d'un vêtement qu'on déchire.

Meryl :

Est-ce que tu as un hémostatique, Snake ? J'ai perdu mon kit de premiers soins lors de cette tempête.

Snake :

Il y en a sur le siège arrière. Allen, prends-en-lui un.

Meryl :

Allen ?

Allen :

Sergent Allen Ishiba, 1st Special Forces Operational Detachment-Delta. Ravi de vous rencontrer.

Meryl :

Ah oui, je me souviens de toi. C'est toi le type qui n'arrêtait pas de jacasser. Je pouvais à peine entendre Snake avec ton moulin à paroles.

Allen :

Eh bien, excusez-moi de vous avoir gêné. (lance l'hémostatique) Voilà votre hémostatique... Eh ben dis donc, quelle femme emmerdante.

Snake :

(rire étouffé) Tu ferais mieux d'y aller mollo avec lui, Meryl. Tu pourrais passer beaucoup de temps avec lui dans un avenir proche.

Meryl :

Quoi, toi, à FOXHOUND ? (reniflement de mépris) Tu ne passeras jamais les tests de sélection.

Allen :

Au moins, moi, je sais distinguer l'ennemi de ma propre unité.

Meryl :

C'est censé être drôle ?

Bruit avertissant qu'un missile vient de se verrouiller sur le buggy.

Début de la musique "Hind D".

Snake :

Qu'est-ce que c'est ?

Allen :

Un Warthog nous a pris pour cible !

Le missile est lancé.

Meryl :

Il approche !

Allen :

Du calme, ce n'est pas comme si c'était un R.P.G. ou quelque chose de ce genre. On va l'avoir grâce au leurre.

Allen appuie sur le bouton correspondant, mais le leurre ne fonctionne pas (bruit d'erreur). Il commence à appuyer de manière répétitive sur le bouton.

Allen :

Allez, démarre, espèce de tas de ferraille !

Allen, frustré, frappe la console.

Snake :

Qu'est-ce qui ne va pas ?

Allen continue à appuyer sur le bouton.

Allen :

Il ne fonctionnera pas - un court-circuit ! Saloperie de tempête de sable !

Meryl :

Espèce d'inutile petit -

Allen :

Écoutez , fermez-la un peu, hein ? C'est pas ma faute !

Meryl :

Que fait-on, Snake ?

Snake :

Abandonner le buggy ; qu'est-ce que tu veux faire d'autre ?

Allen :

Sérieusement ?

Meryl :

On vient à peine de monter dedans !

Snake :

Eh bien, si le missile nous atteint, on ne devra pas plus trop se faire de soucis quant à la mission. Vous avez d'autres idées ? Bougez-vous !

Fin de la musique "Hind D".

Le missile se rapproche et détruit le buggy.

Début de la musique "Duel".

Allen :

...Bon Dieu, heureusement qu'on vous a écouté.

Snake :

À couvert !

Ils s'enfuient en courant.

Des soldats ennemis ouvrent le feu sur eux.

Snake :

Par ici ! Nous pourrons nous cacher parmi ces rochers !

Allen :

On devrait arriver à les tenir à distance d'ici...

Un missile frappe les rochers.

Allen :

Tout ça pour ça ! Nom de Dieu ! (Allen contre-attaque) Que devrions-nous faire, Snake ? Si nous ne trouvons pas très vite quelque chose, nous serons cuits. Le soleil se lèvera dans une heure. Après ça, nous n'aurons aucune chance de leur échapper !

Bruit des rotors d'un hélicoptère.

Allen :

Génial, maintenant, on a un hélicoptère de combat à affronter... C'est vraiment la fin.

L'hélicoptère ouvre le feu avec sa mitrailleuse, déchirant littéralement le sol.

Snake :

De quel côté sont-ils ?

Campbell :

(via Codec) On dirait que nous ne seriez pas contre un petit coup de main.

Snake :

Colonel !

Campbell :

(via Codec) Nous avons décidé d'aller attaquer la base de lancement des missiles, avec l'autorisation du Président.
Baissez-vous ! Nous allons lancer un feu d'artifices au napalm.

Le napalm atteint sa cible.

Campbell :

(via Codec) Nous allons atterir ! Vous avez 10 secondes pour grimper !

Snake :

Couvrez-moi ! Je vais guider l'hélico !

Allen :

OK !

Allen ouvre le feu.

Snake court.

Meryl :

(cri)

Allen :

Ça va ?

Meryl :

Ma jambe... Elle s'est remise à saigner...

Snake :

Allez, Allen ! Monte !

Les soldats continuent de leur tirer dessus.

Snake :

Dépêche-toi !

Allen :

Snake ! Meryl est blessée !

Meryl :

Va-t-en - laisse-moi ici !

Allen :

Non !

Allen ramasse Meryl.

Meryl :

Mais qu'est-ce que tu fais ?! Lâche-moi !

Allen :

Tu m'emmerdes, tu sais ça ? Tu es comme Helena. La ferme - tu viens avec nous !

Allen est touché.

Fin de la musique "Duel".

Allen :

(cri)

L'hélicoptère décolle.

 

Scène 5 : Helena

On peut entendre le bruit de ses rotors à l'intérieur de l'appareil.

Snake :

Je te l'avais dit, Allen... Il n'y a pas de héros sur le champ de bataille.

Allen :

(s'efforçant de parler) Allons... Je ne faisais que m'échauffer... Je parie que les tests de sélection... ne seront pas aussi faciles, hein ?

Meryl :

(pleurant) Tout ça, c'est ma faute...

Allen :

J'espère que... je vais vite guérir... Je ne veux pas... laisser le Colonel en plan... pour les tests de sélection...

Campbell :

Tiens bon, Allen ! Nous avons récupéré le reste de l'équipage d'Angel 1. La mission est un succès.

Allen :

Chouette... (de manière hachée) Hé, Snake... Vous pensez que... j'ai ce qu'il faut... pour rentrer à FOXHOUND ? Vous pensez que je... peux encore me battre ?

Snake :

Bien sûr que oui. Pas vrai, Colonel ?

Campbell :

Absolument. Allen, par les pouvoirs qui me sont conférés, je te nomme dès à présent membre de FOXHOUND.

Allen :

Vraiment, Colonel ? Il... Il faudra que je le dise... à Helena...

Meryl :

(pleurant) Helena ?

Snake :

L'amie d'enfance d'Allen.

Allen :

Elle sera heureuse... d'apprendre la nouvelle... Elle est parfois un peu rustre... mais c'est quelqu'un de bien... au fond d'elle-même...

Allen s'est tû.

Meryl :

...Allen ? Allen, réveille-toi ! Allez, Allen ! (secouant son corps)

Début de la musique "Enclosure".

Meryl :

(criant et pleurant) Non, ce n'est pas possible ! Ouvre les yeux, Allen !

Snake :

Meryl... Laisse-le reposer en paix. Il l'a mérité.

Meryl :

(criant et pleurant) Non... Pourquoi est-ce ça devait arriver... Pourquoi ?!

Fin de la musique "Enclosure".

 

Acte précédent Mission suivante