Accueil
 


cadre_haut01

Metal Gear Solid Drama CD

Traduction française Drama CD

 

[Épisode 1 : Meryl] Acte 1 Acte 2 Acte 3

[Épisode 2 : Mei Ling] Acte 1 Acte 2 Acte 3

[Épisode 3 : Campbell] Acte 1 Acte 2 Acte 3 Acte 4 Acte 5 Acte 6

 

Metal Gear Solid   Épisode 3 : Campbell   Acte 2

Scène 3 : Indices

 

Schultz parle avec un effet d'écho.

Schultz :

Quoi ? Le Colonel Campbell a été porté disparu ? Quelle est la situation ?

On frappe à la porte.

Schultz :

Quelqu'un est là. Continuez les recherches, compris ?

Schultz raccroche.

Schultz :

(se racle la gorge) Entrez !

Snake et Meryl ouvrent la porte et entrent dans le bureau.

Début de la musique "Intruder 3".

Schultz :

Qui êtes-vous ?!

La porte se referme.

Snake :

Général de division Schultz ! Nous voulons vous parler du Colonel !

Schultz :

Mais pour qui vous prenez-vous ? Vous croyez que vous pouvez vous adresser à un officier supérieur de cette manière ?

Meryl :

Garde-ça pour toi, gratte-papier. Nous te le redemandons - où se trouve le Colonel Campbell ?

Schultz :

Où l'avez-vous connu ? ... Est-ce que vous êtes de FOXHOUND ?

Meryl :

Ouais, maintenant, balance la sauce.

Schultz :

Campbell est en mission top-secrète à l'étranger. Je crains de ne pas pouvoir être en mesure d'en révéler les détails, même pour vous, membres de FOXHOUND.

Snake :

Vous voulez dire qu'il a disparu, hein ? N'essayez pas de nous mentir.

Schultz :

Sortez d'ici !

Meryl :

Tu sais ce qui lui est arrivé, hein ?

Snake :

Souvenez-vous de qui vous a aidé à obtenir cette promotion - le Colonel et Mei Ling !

Schultz :

Quoi ? ... Bien. (ouvre un tiroir et en sort un dossier) Je suppose que je n'ai pas l'embarras du choix, n'est-ce pas ? Lisez ceci. (jette le dossier sur son bureau)

Meryl :

(feuilletant le dossier) Le briefing d'une mission top-secrète ? (lisant) "Nous ordonnons par la présente au Special Operations Command d'envoyer le Colonel Roy Campbell en République d'Esteria pour renforcer son alliance avec les Etats-Unis." ... Regarde la signature, Snake.

Snake :

C'est -

Schultz :

Oui, c'est un ordre émanant directement de la Maison Blanche.

Snake :

Mais pourquoi le Colonel ?

Schultz :

Qui sait... Je ne suis pas dans la confidence.

Meryl :

Il y autre chose. "Il aura deux objectifs principaux. D'une part, entraîner les Forces Spéciales de l'Armée estérienne. D'autre part, enquêter sur les activités des rebelles de la guérilla du pays." (ferme le dossier) Pourquoi aurait-il accepté une mission aussi simple ?

Snake :

Il doit y avoir autre chose en jeu.

Fin de la musique "Intruder 3".

Deux soldats armés jaillissent dans le bureau.

Début de la musique "Encounter".

Garde 1 :

Bougez pas !

Garde 2 :

Monsieur, est-ce que tout va bien ?

Schultz :

Imbéciles ! Vous ne pensiez pas que j'avais une alarme ? Jetez-les en cellule de détention ! Vous avez besoin de réfléchir aux conséquences de vos actes.

Fin de la musique "Encounter".

 

Scène 4 : Emprisonnés

 

On frappe sur un mur.

La voix de Meryl est étouffée.

Tout le monde parle avec un effet d'écho.

Meryl :

Laissez-nous sortir d'ici !

Snake :

Ça ne sert à rien, Meryl.

Meryl :

Mais le Colonel Campbell est en danger !

Snake :

Les portes sont constituées d'un alliage complexe et, pour les ouvrir, il faut une carte d'identification et un code secret. Ils nous ont pris nos armes. Il n'y a rien à faire.

Meryl :

Mais...

Snake :

Calme-toi. Les têtes brûlées font de véritables feux de paille sur le champ de bataille.

Meryl :

Mais nous ne sommes pas sur un champ de bataille ! Et pourquoi es-tu si calme, d'ailleurs ?

Une porte imposante s'ouvre et se referme.

Meryl :

Quelqu'un approche.

Des hauts talons cliquètent sur le sol.

Mei Ling :

Est-ce que vous allez bien, Snake ?

Snake :

Je suis vraiment heureux d'entendre cette voix...

Mei Ling :

Je suis venue vous délivrer.

Snake :

Comment as-tu appris que nous nous trouvions ici ?

Mei Ling :

"Quand tu bois de l'eau, pense à sa source." Je vais ouvrir la porte.

Mei Ling utilise une carte et encode un numéro. La porte est déverrouillée et s'ouvre.

Snake sort de sa cellule.

Snake :

Merci, Mei Ling. Mais comment as-tu su ?

Mei Ling :

Le Général de division Schultz me l'a dit.

Snake :

Schultz ? C'est lui qui nous a fait enfermer ici !

Mei Ling :

D'où le proverbe. Je lui ai rappelé qu'il n'aurait jamais obtenu sa promotion sans notre "aide". Donc, je lui ai demandé de vous libérer.

Snake :

Après tout ce qu'il t'a fait ? Ça n'a pas dû être une partie de plaisir.

Mei Ling :

Je n'avais pas le choix.

Meryl :

Et c'est reparti... Est-ce que ça ne te dérangerait pas de me faire sortir, moi aussi ?

Mei Ling :

Oh, désolée !

Mei Ling utilise une carte et encode à nouveau un numéro. La porte est déverrouillée et s'ouvre.

Meryl sort de sa cellule.

Meryl :

(d'une voix sarcastique, chantonnant) Merci, Mei Ling.

Snake :

Ce n'est pas la peine de s'énerver, Meryl.

Meryl :

Mets-toi à ma place : je navigue en plein brouillard. Que s'est-il exactement passé entre vous et Schultz ?

Mei Ling :

Eh bien...

Snake :

Tu te rappelles de la frappe militaire au San Chago ? Des missiles de croisière sur l'usine d'armement chimique ?

Meryl :

Tu veux dire, peu après la mission à laquelle toi et Mei Ling aviez participé ?

Snake :

Oui. En fait, c'est Mei Ling qui avait découvert l'usine.

Meryl :

Ah bon...

Snake :

Mei Ling a fait tout son possible pour qu'on la ferme.

Mei Ling :

Ça va, Snake...

Snake :

Elle a essayé d'éviter d'autres morts inutiles. Mais, au bout du compte, ils ont attaqué l'île et des gens ont bien perdu la vie.

Meryl :

Incroyable...

Snake :

Une bonne opération pour la Maison Blanche - si l'on omet les 34 "dommages collatéraux". C'est Schultz qui leur avait fourni les informations recueillies par Mei Ling.

Meryl :

Alors, Schultz est devenu Général de division grâce aux informations de Mei Ling ?

Snake :

Exactement.

Mei Ling :

Ça va. Le Colonel Campbell et Snake ont cru en moi, mais...

Meryl :

Mei Ling...

Mei Ling :

Enfin, nous devons vite nous rendre à Hurlburt Field !

Snake :

Quoi ? Pourquoi?

Mei Ling commence à s'éloigner.

Mei Ling :

Je vous expliquerai pourquoi plus tard. Allons-y !

Ils partent tous en courant.

 

Scène 5 : Manipulés

 

Les propulseurs d'un avion sont allumés.

Snake :

Un C-130 Combat Talon...

Meryl :

De quoi s'agit-il ?

Mei Ling :

Cet appareil est équipé de capteurs électroniques dernier cri. Je n'éprouverai aucune difficulté à repérer le signal du Colonel Campbell avec.

Snake :

Ne me dis pas que nous nous rendons en Esteria dans ce coucou ?

Mei Ling :

Les préparatifs nécessaires ont été faits. On n'attend plus que nous que nous pour décoller.

L'avion décolle.

On peut entendre le vrombissement de la cabine de l'avion.

Meryl :

(déplaçant des bagages) Mei Ling, où se trouve mon Desert Eagle ?

Mei Ling :

Je crois que votre arme est rangée dans cet attaché-case noir.

Meryl :

Celui-ci ?

Mei Ling :

Non, celui derrière ! Et, s'il vous plaît, rangez tout ce que vous avez déplacé ! (exaspérée) Meryl...

Snake :

Ne crois-tu pas qu'il est temps de nous expliquer la situation, Mei Ling ?

Mei Ling :

Que voulez-vous dire ?

Snake :

Comment as-tu obtenu cet avion ?

Mei Ling :

Oh...

Snake :

Je sais que Schultz n'est pas généreux à ce point.

Mei Ling :

... Je suis désolée, Snake.

Une voix crachotante au Codec.

Schultz :

(via Codec) Êtes-vous présent, Solid Snake?

Snake :

Qui est-ce ?

Schultz :

(via Codec) Est-ce que vous me recevez ? Ici le Général de division Schultz.

Snake :

Mais qu'est-ce qui se passe, bon sang !

Schultz :

(via Codec) Vous et vos amis allez récupérer le Colonel Campbell pour nous.

Snake :

Alors, voilà pourquoi vous nous avez fait sortir...

Début de la musique "Cavern".

Schultz :

(via Codec) Pensiez-vous réellement que vous alliez vous en tirer comme ça ? Le SOCOM aura pleine autorité sur cette opération. Vous devrez suivre mes ordres. Mei Ling est là pour s'en assurer.

Snake :

Mei Ling...

Mei Ling :

Il n'y avait pas d'autre moyen ! Pardonnez-moi, Snake...

Fin de la musique "Cavern".

 

Acte précédent Acte suivant